|
|
|
Samenvatting
Robert en Bertrand komen in contact met schaapsherder Janus. Lang geleden, tijdens de Frans-Duitse Oorlog, vermoordde de dronken Duitse officier Hollendorf diens echtgenote en twee dochters. Janus, die een verwarde indruk maakt, zoekt deze man nog steeds. De verveelde rijkeluisvrouwen Iréne Dorval en Hortense Morrissen gokken erop los. Ze krijgen ruzie en na een duel verliest een van hen een zwart boekje. Robert, Bertrand en Joeki nemen het mee naar Janus, waar het bij een inbraak wordt gestolen door een vermomde Iréne. Zij verongelukt en het boekje is verdwenen. Na ruzie in een herberg met houthakkers leren de vagebonden hun baas kennen, Irénes weduwnaar de heer Dorval. Dan duikt Nummer 17 op. Hij bestrijdt de grenssmokkel in boter en vee en zoekt het brein hierachter. Joeki ziet ’s nachts een vreemd ritueel bij een reusachtige drosera, uitgevoerd door een groep mensen die op een sekte lijkt. Het blijkt echter de voorbereiding op het jaarlijkse dorpsfeest van Kallemoer. Nummer 17 wil Dorval arresteren omdat diverse houthakkers smokkelaars zijn en omdat hij een valse naam voert. Hij blijkt Hollendorf te heten. Dorval/Hollendorf gooit het zwarte boekje in het vuur, waarna hij op de vlucht slaat. Janus komt hier achter en zoekt de confrontatie. De vluchtende Dorval/Hollendorf verdrinkt in het moeras. Hij blijkt echter niets met de smokkelaars van doen te hebben gehad, maar
heeft uiteindelijk toch zijn straf gekregen voor de moord op Janus’ vrouw en dochters.
Thema
Jacht op smokkelaars en op een drievoudig moordenaar. |
|
Links: Duel tussen Iréne Dorval (links) en Hortense Morrissen (pagina 9, prent 5). Rechts: Het zwart lederen boekje speelt een belangrijke rol (pagina 10, prent 4). |
Locatie
Het heidegebied langs de Belgisch-Nederlandse grens, Antwerpen, dorp Kallemoer (fictief) en omgeving.
Periode
Rond 1890, pakweg twintig jaar na de Frans-Duitse oorlog (1870-1871).
Vermomming
Iréne Dorval als gemaskerde luistervink en inbreker. Gemaskerde smokkelaar. Dorpelingen verkleden zich voor de Drosera ‘cultus’.
Redding
De vagebonden komen te laat om de oude Duitser Hans Hollendorf te redden, die zijn lang geleden verdwenen zoon zoekt (pagina’s 1, 2). Kort daarna helpen ze Iréne Dorval, die autopech heeft (pagina’s 2, 3).
Bijzonderheden
- Eerste deel van een tweeluik.
- Bertrand toont op pagina 3 weer eens zijn vaardigheid als automonteur.
- Op pagina 3, prent 10, verjaagt Robert een vos die rond de schaapskooi van Janus sluipt en roept deze na: “Hoepel op, Reintje! Ga muizen vangen!” Rein Vos (in het Engels Brer, Br'er ofwel Brother Fox) is het Disney-personage dat altijd tevergeefs jacht maakt op Broer Konijn. In het Engels hebben alle mannelijke figuren rond Broer Konijn eveneens de voornaam Broer.(1) De Nederlandse naamgeving is een verwijzing naar het epische dierdicht uit de middelnederlandse literatuur Van den Vos Reynaerde, geschreven rond 1260 door een onbekende auteur, omschreven als Willem die Madocke maecte, zoals vermeld in de beginregel.(2)
|
Rein Vos uit de tekenfilm Song of the South (1946) en als stripfiguur. |
- De plant drosera is er met de haren bijgesleept. Het verhaal is een samenraapsel van van alles en nog wat.
- Duelleren is bij wet verboden (zie ook de delen 28, Het Duel, en 58, De Magische Handen), maar dat weerhoudt de verveelde rijkeluisvrouwen Iréne Dorval en Hortense Morrissen niet zich met de degen te meten (pagina’s 8 en 9).
- De schuldige is toch weer een Duitser.
- Aan het eind staan twee pagina’s uitleg over vleesetende planten. Willy Vandersteen gebruikte deze trouwens ook al in een scène die in het vierde Suske en Wiske-verhaal, De Vliegende Aap (eerste druk uit 1948), voorkomt.
|
De droseraplant in Suske en Wiske: De Vliegende Aap. |
NOTEN
- https://www.donaldduck.nl/duckipedia/r/rein-vos/
- https://librivox.org/reinaart-de-vos/
https://nl.wikipedia.org/wiki/Van_den_vos_Reynaerde
https://nl.wikipedia.org/wiki/Willem_die_Madocke_maecte
|
|