PREACHER DELUXE 1


Steve Dillon + Garth Ennis • RW Uitgeverij
352 p. (HC)
Tarantineske cultstrip

Jesse Custer brengt zijn dagen door als een wat gefrustreerde priester in Annville, Texas, wanneer hij tijdens een viering wordt bezeten door de entiteit Genesis. De gebeurtenis gaat gepaard met zo'n intense kracht dat het kerkje, inwoners inclusief, van de kaart wordt geveegd. Genesis, de vrucht van een relatie tussen een engel en een demon, geeft Jesse bovendien een onmetelijke kracht, "het Woord": als hij het gebruikt moeten anderen hem gehoorzamen, wat hij ook zegt. Vergezeld van zijn ex-vriendin Tulip, de vampier (je leest het goed) Cassidy en de morele steun van John Wayne gaat Jesse op zoek naar God, letterlijk dan. Om het wat moeilijker te maken worden ze op de hielen gezeten door de Saint of Killers (een soort kruising tussen Will Munny uit de westernfilm Unforgiven en Machete) en de snel uitdunnende plaatselijke politiemacht.

Steve Dillon en Garth Ennis maakten deze serie aan het einde van de jaren 1990 en ze wordt algemeen gezien als een klassieker. Terecht, wat ons betreft. Ennis verwerkt ontelbare invloeden (westerns, de bijbel, superheldenthema's, vampierverhalen, Roberto Rodriguez, de Graalsagen,...) tot een verbazingwekkend samenhangend geheel. Veel meer dan de geschifte plot en het gratuite, schokkende geweld, zijn de uitstekend uitgewerkte personages de meest in het oog springende kwaliteit van deze reeks. De getormenteerde Batman Jesse en zijn ondoorgrondelijke Catwoman Tulip, met als komisch tegengewicht de geweldige Blue Beetle Cassidy. Karakters met een ziel, die je met enig plezier wil vergezellen op hun tocht.

De tekeningen van Dillon zijn bijwijlen over the top, in het bijzonder als de lichaamsdelen schietpartijgewijs in het rond vliegen, maar vormen samen met de prachtige omslagkunst van ene Glenn Fabry (hopelijk voor hem geen familie van!) het stukje dat de puzzel compleet maakt. Handig vermijdt het trio de val van de B-strip om ons een Tarantineske cultstrip te serveren.

Tot slot: vooraf had men ons goedbedoeld gewaarschuwd, de Nederlandse vertaling van deze reeks zou een onmogelijke opdracht worden. Na de slechte ervaring met die andere topreeks van RW Uitgeverij, 100 Bullets, hielden we dan ook ons hart vast. Daar hadden we soms de indruk dat we beland waren in een in het Duits gedubde Amerikaanse serie, met een verdwaalde vertaling die de (pun intended) schwung volledig uit het verhaal haalde. Voor deze Preacher is dat echter allerminst het geval. We hebben natuurlijk het origineel niet gelezen, maar als hier de vertaling de vaart uit het verhaal haalt, dan ging het oorspronkelijk zo snel dat de Enterprise op warp speed er rode kaken van zou krijgen.

> PETER D'HERDT — juni 2013