Bruno
Duhamel over #nieuwcontact_ |
|
|
Onderstaande
bijdrage van Paul Giner verscheen eerder
in het Franse stripmaandblad Casemate nummer
128 van augustus-september 2019.
|
Over
tweehonderd personages: "Hoewel ik Normandië
en diens kliffen graag tekende voor Nooit, kwam
#nieuwcontact_ meer tot stand door een idee en
thema's dan een bepaalde zin om iets te tekenen. Om me
niet verloren te tekenen in scènes et menigtes
en massascènes op 64 pagina's dacht ik eraan mijn
scenario toe te vertrouwen aan een tekenaar, uit vrees
dat het te moeilijk zou zijn om het zelf te tekenen. Ik
heb er uiteindelijk voor gekozen om het zelf te tekenen.
Ongeveer tweehonderd personages was eigenlijk maar voor
één prent."
Over een Schotse Guust Flater: "Ik
herinner me niet dat ik veel voorstudies heb getekend
voor Doug. Ik wou een beer, iemand die extreem verlegen
is, iemand die het moeilijk heeft om extravert te zijn,
een kast, en dus verstopt onder zijn lange haren en achter
zijn muts en baard. Ik heb 'm ros gemaakt om met het cliché
van een Schot te spelen, ook al is hij alles behalve gespierd
en heeft hij geen potige benen, laat staan dat hij een
kilt draagt. Hij is een soort Schotse Guust Flater die
een beetje op mij lijkt in vroegere tijden."
Over het wezen: "Voor het wezen
zag ik een dinosaurus met schubben of een monster uit
een Amerikaanse superproductie niet zitten. Ik heb daarom
een soort kwal, een dinosaurus en een kikker gemengd voordat
ik honderden tentakels over zijn hele lijf toevoegde.
Zo werd het een soort Godzilla-smurf. Ik was misschien
wat geïnspireerd door de dieren in de tekenfilms
van Miyazaki, met het voorbeeld van de piloot met het
varkenshoofd in Porco Rosso, waarbij ik evolueerde
naar een realistischer wereldje. Dit soort overlap werkt
heel goed."
|
Over
de manier van werken: "Mijn tekenstijl voor
#nieuwcontact_ zit tussen het nagenoeg realistische
van De Terugkeer en de dikkeneuzenstijl in Nooit.
Om er een detectivekantje aan te geven, dat grafisch gezien
zwaarder is, heb ik gekozen voor een zwartere inking en
een dikkere lijnvoering. Mijn manier van werken evolueert
niet veel naargelang de projecten. Ik schrijf het scenario
pagina per pagina, bekijk prent mer prent, zoals hier,
ik teken dan de bladschikking in potlood voor het hele
album en discussieer erover met Hervé Richez en
Olivier Supice (uitgevers bij Bamboo, nvdr) om me ervan
te verzekeren dat alles goed leesbaar is. Ik begin dan
mijn werk in het net uit te werken, in inkt, en kleur
het in op de computer."
Over de golvende prent: "Op het
moment dat ik deze scène schreef, zag ik al de
golvende prent, met Doug die onder invloed is van de kalmerende
middelen, voor me. Ik heb het misschien al gebruikt in
een vorig album. Ik heb het misschien van iemand anders
geleend. Ik ben hoogstwaarschijnlijk niet de eerste die
de kleur weglaat en de achtergrond volledig vervormt.
Alleen in een stripverhaal kan je zoiets doen."
Over golven: "Van bij het begin
wist ik dat #nieuwcontact_ een verhaal over golven
en schokgolven zou zijn. Ik heb er daarom ook in het logo
van het sociale netwerk TwisTer geplaatst. Ze geven ook
de WiFi-golven weer en wekken de paranoia van meer en
meer mensen op die graag uit die stralingen, informatiestromen,
golven verontwaardiging en woede willen wegtrekken. Ik
was er ook een van. Nu zet ik 's nachts mijn computer
uit."
Over afwijking: "De affiche van
Yellowstone roept mijn zin op om weer een western te maken
— waar ik nu aan werk — en het maakt ook weer
deel uit van het afwijkende van deze Schot die alleen
in het midden van de Highlands woont. Hij is niet het
soort dat graag buren heeft."
|
Over
leesrichting: "Het is niet simpel om dit
soort pagina zonder tekstballonnen in beeld te brengen.
De eerste prent in de laatste strook, met een sfeertje
uit een horrorfilm, was niet vanzelfsprekend, vooral door
de beperkte ruimte en omdat het personage aan zijn computer
zit met dat geforceerd licht. Vervolgens moet je ook opletten
op de leesrichting die veel elementjes moet oppikken.
In prent 1 de uploadbalk die naar de volgende prent leidt.
In prent 2 een pijl die naar het logo van Twitter leidt.
De cursor van de muis dient ook als aangever om te begrijpen
wat er gebeurt. Meer dan een mise en scène gaat
het om een volledige bladschikking."
Over lettering: "Ik ben een fan
van Franquin en een bewonderaar van mangatekenaars wier
ideogrammen de beste onomatopeeën vormen. Ik letter
alles met de hand, het maakt integraal deel uit van mijn
tekenstijl, de letters op Dougs computerscherm incluis
(voor de vertaling werd alles digitaal geletterd, nvdr)."
Over vertraging: "Ik heb veel vertraging
opgelopen voor dit album door uiteenlopende struikelblokken.
Een ervan was dat ik uit mijn tekenatelier vloog door
een nieuwe eigenaar. Toen ik een nieuwe werkplek zocht,
besefte ik dat ik de middelen niet meer had om aan coworking
of aan open space te doen door de uitzinnige prijzen in
Parijs. De centen die ik al twintig jaar opzijzette, in
de hoop er een vervallen huisje mee te kunnen kopen op
het platteland, zijn opgegaan aan een minikamer van een
goeie 4,40 m2. Daar kan ik tenminste niet uit weggestuurd
worden! Tweeënhalve maand werk kwam er nog bij bovenop
mijn vertraging die ik inhaalde met dagen van tien tot
zestien uur doorwerken..."
|
Over
de Highlands: "Ik koos voor Schotland als
locatie om naar het monster van Loch Ness te kunnen verwijzen,
maar ook omdat ik wist dat er me scènes met enorm
veel mensen te wachten stonden. Het was uitgesloten om
al die mensen in een stad als New York te tekenen! Door
de Highlands kon ik de decors vereenvoudigen en de eenzaamheid
van Doug uitspelen. Hij wordt weldra geconfronteerd met
de druk van sociale media. Beide zijn moeilijk om mee
te leven."
Over fake news: "Fake news op internet
heeft iets angstaanjagends én fascinerends. Het
heeft iets van een opflakkering van mondelinge tradities
uit de geloofswereld. Opeens hebben boeken geen monopolie
op de waarheid meer. Je hebt de indruk terug in de middeleeuwen
te zijn, met mensen die graag hebben dat men hen verhalen
vertelt, of die graag in Excalibur willen geloven, of
in dingen die niets te maken hebben met wetenschap en
het rationele. Realisten en atheïsten worden er gek
van, maar ik denk dat het een fundamentele behoefte is
van de mensheid. In niets geloven, doet hen doodgaan van
verveling. Zonder het te beschouwen als een waarheid hebben
we nood aan verhalen en het irrationele."
Over sociale media: "Ik heb TwisTer
gecreëerd omdat ik geen enkele zin had om zichtbaarheid
te geven aan Facebook en Twitter, maar ook omdat ik geen
eventuele rechtenproblemen zou hebben. Door zelf dat sociale
netwerk uit te vinden, koos ik voor de veilige weg." |
|
|
|
Onderstaande
bijdrage van Sophie Bogrow verscheen
eerder in het Franse stripmaandblad Casemate
nummer 111 van februari 2018. |
|
Over
alle elementen: "Bijna alle elementen van
het verhaal komen op deze vier pagina's voor. De vastberaden
onafhankelijkheid van Madeleine en vooral de samenstelling
van de locaties, de afstand naar het dorp, de klif en
het huis dat hier voor het eerst opduikt. Tot hier weten
we dat de burgemeester haar wil verhuizen, maar je zou
nog kunnen aannemen dat het om andere belangen gaat."
Over duidelijkheid: "Ik wil dat
het meteen duidelijk is dat mijn verhaal niet helemaal
realistisch is. Met de grappige locatie van het huis op
de klif — een beetje zoals in de Pixar-film Up
— en het kleine Disney-achtige wolkje geloof ik
dat er geen twijfel mogelijk is."
Over stijl: "Ik vertel graag alledaagse
verhalen, een beetje bitterzoet op een grappige toon.
Zoals Manu Larcenet met zijn De Dagelijkse Worsteling
bijvoorbeeld, of de tekenfilms van Miyazaki. De lezer
wordt niet afgeschrikt met een sobere tekenstijl, bij
wijze van spreken verlies je je in het verhaal. De keerzijde
van de medaille is dat uitgevers mijn tekenstijl kennen
en ze de neiging hebben me soms te duwen in de richting
van de klassieke Franco-Belgische, het soort grote avontuur
in de stijl van Robbedoes en Kwabbernoot. Maar
dat interesseert me niet zo erg."
Over de kat: "Een gezelschapsdier
bij een held plaatsen, is een klassiek gegeven. Daardoor
kan de held tegen zichzelf praten zonder dat het belachelijk
overkomt. Hier speel ik met het misverstand: spreekt Madeleine
tegen haar kat of tegen haar onzichtbare man Jules? In
tegenstelling tot Kuifjes Bobbie is de kat Balthazar geen
antropomorf dier: hij praat niet, hij is niet speciaal
slim. Hij is gewoon dik, vraatzuchtig, egocentrisch. Zonder
de teelballen zou de kat van mijn zus zich in Balthazar
moeten herkennen."
|
Over de afsluiting: "De
afsluiting van de tuin, die op een diepte uitgeeft zoals
in tekenfilms van Tex Avery, geeft aan de grap een praktisch
kantje. Het geeft heel precies aan hoe de klif in het
album geleidelijk aan verder instort. Anders zou het niet
erg leesbaar zijn. Een paaltje boven, al twee in de diepte,
en het gaat maar door."
Over medeplichtigheid: "Zoals in
een stille film van Buster Keaton of Charlie Chaplin —
hier dacht ik aan Modern Times waarin een geblinddoekte
Chaplin in een groot magazijn via een lopende band langs
tandwielen vliegt zonder een railing erlangs — bestaat
het principe in een spel met medeplichtigheid van de lezer.
De lezer kent het gevaar, Madeleine niet. Ze geeft al
jaren de rozen water. Het is een mirakel dat ze nog niet
de dieperik is in gevallen."
Over de ballon: "Ploef! De ballon
dient tegelijk als geluid en als richtingaanwijzer die
aangeeft dat er iets belangrijks plaatsvindt aan de voet
van de klif. Slim, hé?"
Over de inkleuring: "Ik kleur altijd
in met de computer en op scans van mijn geïnkte platen.
Dat doe ik zelf. Ik kan het onmogelijk uitbesteden, ik
heb de kleuren al te precies in mijn hoofd vanaf het uitschrijven
van het scenario. Als ik het iemand anders zou laten doen,
zou ik onmogelijk om mee te werken zijn! Enige verandering
voor dit album is dat ik voor het eerst aquareleffecten
heb gebruikt met doorzichtige kleuren die uitvloeien in
plaats van vlakken. Ik heb bovendien de korrel van het
papier mee ingescand die ik als een filter op de platen
heb toegepast. Het resultaat is zachter en geeft er bijna
iets tekenfilmachtigs aan."
|
Over
de bistro: "Deze bistro is een mengelmoes
van de eeuwige, kitscherige visserscafés aan de
kust en visrestaurants die aan de oude haven van Dieppe
liggen... en de visserswinkel van mijn oom in Fécamp,
vol valse vissen, duiktoestelen en roerwielen. Ik hou
van deze plek."
Over westerncodes: "De scène
beantwoordt aan de codes van de western: de sheriff, sorry,
de burgemeester komt binnen en vindt aan de bar een vreemdeling
die zich uit als de held van het verhaal... Een heel efficiënte
scène waarmee de fundamenten van het verhaal neergezet
kunnen worden zonder zwaarwichtig te worden."
Over stommiteiten: "Waarom een zwarte
brandweer in het holst van Normandië? Om te breken
met het regionale chauvinisme. En omdat ik nadrukkelijk
een vreemd personage nodig had in Pays de Caux om een
objectieve blik van buitenaf op een duidelijk plaatselijke
twist te verzekeren. Het is ook een gelegenheid om tussendoor
wat bij te leren over afkomst, want nee, zwarten zijn
niet altijd Afrikanen tot in de zevende generatie! Merk
op dat de burgemeester, die niet echt een slecht mens
is, zich excuseert voor zijn klunzige reflex. Ik ben zeker
dat veel verondersteld racisme gewoon stommiteiten zijn."
Over quota's: "Quota's in Engelstalige
films hebben me lang nijdig gemaakt. Maar toen ik mijn
neefjes meenam naar de voorlaatste Star Wars
besefte ik dat ze echt blij waren om een zwarte held te
zien met wie ze zich konden identificeren. Had ik je al
gezegd dat mijn neefjes de familienaam Ouedraogo hebben?
Ik maak een familiestrip!"
|
Over
smoelen: "Ik bezoek nogal veel bistro's.
Dat levert me heel wat schetsboekjes op met 'smoelen'
waarin ik duik als ik een nevenpersonage nodig heb. Je
moet variëren met stereotypes: een hippie, een punkster,
een soort Michel Serrault uit de film La Cage aux
Folles... Ik had ook enkele boeken gekocht met oude
portretten van Normandiërs voor mijn westernseries
Kochka en Butch Cassidy. Ik moest enkel
hun hoeden veranderen!"
Over dialect: "Ik heb getwijfeld
om in de dialogen plaatselijke uitdrukkingen te stoppen.
Dat dialect uit Pays de Caux is een variant op het Normandische
dialect dat enkel nog door enkele bejaarden wordt gebruikt.
Ik heb het dan maar niet gedaan omdat ik het niet goed
genoeg ken. Het zou toeristisch of neerbuigend geklonken
hebben."
Over details: "Verwaarloos nooit
de hoeken van de prent en de achtergronden. Daarin zitten
de duizend ware details verscholen om fictie geloofwaardig
te maken. Neem nu het persoonlijke flesje calvados om
bij de koffie te kappen omdat de calvados van het café
waardeloos is. Daarom teken ik ook nooit een strand zonder
aangespoelde plastic flessen, een krab op de markt zonder
het blauwe elastiek rond de scharen, een horizon zonder
windmolens."
Over ouders: "In prent 4 laten mijn
ouders de hond uit zoals ze elke dag doen. Daarmee wil
ik me excuseren voor het feit dat ik altijd lach als ze
beweren dat het altijd mooi weer is in Normandië,
en ook om hen te bedanken voor de foto's van de ingestorte
rotsen die ze me regelmatig stuurden tijdens de realisatie
van het album." |
Bruno
Duhamel over De Terugkeer |
|
|
Onderstaande
bijdrage van Antoine Béhoust verscheen
eerder in het Franse stripmaandblad Casemate
nummer 100 van februari 2017. |
|
Over de held vanuit het niets: "Ik heb deze
vier platen uitgekozen omdat ze het betonprobleem aan
de kust aantonen. We komen te weten dat Cristóbal
op het toppunt van zijn roem staat wanneer hij naar zijn
eiland terugkeert. Maar hij is een held die vanuit het
niets komt. De lezer kent hem en al zijn drijfveren nog
niet. Hij lijkt op zijn gemak en lijkt als man zijn plaatsje
gevonden te hebben in de volwassen wereld, maar twee pagina's
verder beseffen we dat hij net als iedereen nog een beetje
een kind in zich heeft. En nog een koppig kind ook."
Over hypotheses: "Waarom keert hij
terug? Niemand weet het. De lokroep van zijn roots? Kwam
hij tot het besef dat hij in New York nooit de artistieke
carrière zou krijgen waarvan hij droomde? Die hypothese
wordt trouwens verondersteld door de journaliste die zijn
vrouw zal worden wanneer ze hem enkele pagina's later
vraagt of hij gewoon terugkwam of hij integendeel is gevlucht.
Misschien denkt hij meer macht te hebben in de beslotenheid
van een eiland. Omdat hij nog niet oog in oog staat met
de verschrikkingen op de volgende pagina zijn alle hypotheses
mogelijk. Maar hij onthult vooral wat zijn achilleshiel
zal worden: een artistieke en esthetische zoektocht die
een stoorzender wordt voor zijn 'politieke' wens."
Over tegengestelde kleuren: "Dit
is een flashback. Over het algemeen gebruikt men zwart-wit
om het verleden in beeld te brengen en kleur voor het
heden. Ik doe precies het tegengestelde in dit album,
op één detail na. Ik heb de kleurtinten veranderd om de
verandering van scène te benadrukken. Door de tweekleurentonen
kan ik beter met belichting werken dan bij de scènes in
kleur en kan ik de lijnen en de zwarte vlakken opwaarderen."
|
Over het misbaksel: "Hier staat dan het
misbaksel. Cristóbal voelt het als een stomp in
de maag aan wanneer hij ontdekt hoe de kustlijn is opgeofferd
door betonnen flatgebouwen in aanbouw. Op de autoradio
is een lied van Bob Dylan te horen. In tegenstelling tot
wat de lyrics beweren, worden niet de deur van de hemel
geopend, maar eerder die van de hel."
Over ritme: "Om weidse decors te
kunnen tekenen, heb ik hier gekozen voor drie stroken.
Het ritme is ook contemplatiever. Als het vooruit moet
gaan, kies ik voor vier stroken. Ik hou van ritmeveranderingen."
Over magische wagens: "Ik heb hier
voor een Amerikaanse oldtimer uit de jaren 1970 gekozen.
Doorgaans worden oldtimers uit de jaren 1950 getoond.
Ik vind die wagens magisch. En hun vintage kantje laten
toe om meteen de periode vast te leggen. Maar het album
is een grote mengelmoes. Ik heb er ook een Franse DS,
een Ford-pick-up, een Italiaanse Autobianchi en een kubistische
Ami 6 in getekend."
Over verfijnen: "Ik heb op de traditionele
manier getekend, met potlood en daarna met Chinese inkt.
Maar mijn originelen dienen alleen als basis, want ik
herwerk die urenlang op een tekentablet voor ik de kleuren
toevoeg op de computer. Ik verfijn het lang, want nadat
ik mijn geïnkte tekenplaat heb gescand, vind ik nog volop
schoonheidsfoutjes. Door van drager te veranderen, kan
ik een stapje terugzetten van mijn werk."
|
Over twee werelden: "Deze pagina staat in
schril contrast met pagina 16. Daar zie je iemand uitstappen
die uitstraalt dat hij een internationale kunstenaar is,
iemand die zelfzeker is terwijl hij zich ophoudt in een
gemediatiseerde wereld die hij beheerst. Hier is hij weer
in zijn familiale wereld waar hij al snel zijn plaats
als kind terugvindt. Hij zit op de vensterbank als een
zeventienjarige jongen terwijl hij zijn sigaret in het
bijzijn van zijn moeder rookt die hem een beetje de les
spelt. Zodra de vader binnenkomt, loopt het in het honderd.
Ze twisten al jaren zonder uitkomst."
Over onmacht: "Ik ben geen heethoofd
in de zin dat ik van nature niet zenuwachtig ben. Maar
als ik met onmacht te maken krijg, kan ik makkelijk uit
mijn sloffen schieten. Als ik geconfronteerd wordt met
onrechtvaardigheid of onbegrip heb ik niet echt het verstand
om mijn onmacht in bedwang te houden en de situaties te
beïnvloeden of onschadelijk te maken. Ik ben meer het
soort dat regelrecht tegen de muur loopt. Het is een karaktertrekje
dat ik deel met mijn personages."
Over eigen scenario's: "Als tekenaar
was ik altijd gefrustreerd om het scenario druppelsgewijs
te krijgen zonder goed te weten waar ik heen ging. Sinds
kort schrijf ik mijn eigen verhalen. Eerst deel ik de
scènes op en schrijf alle dialogen uit. Als de uitgever
groen licht geeft, heeft hij het hele scenario al in handen
en al snel ontvangt hij de potloodversie van alle platen.
Het gaat eigenlijk om gedetailleerde bladschikkingen waarop
alle elementen en de mise-en-scène staan. Vanaf deze stap
duurt het voltooien van een album als De Terugkeer
een jaar."
|
Over het hoofdpersonage: "Dit is een compleet
verhaal. Er is geen enkel vervolg voorzien. Maar ik zou
een verrijkte versie kunnen bedenken, want ik heb het
gevoel dat ik sommige dingen heb laten liggen. Het zou
onmogelijk geweest zijn er een abum van vijfhonderd pagina's
van te maken, maar in een bijlage zou ik dieper kunnen
graven in heel wat personages en sommige vragen in het
verhaal uitwerken. In tegenstelling tot wat Cristóbal
denkt, is hij niet het hoofdpersonage. Dat is het eiland.
Daarom staat hij minuscuul op de cover."
Over massieve personages: "Ik wilde
massieve personages, wiens uiterlijk uit steen gehouwen
lijkt. Het zijn monsters voor hun omgeving die alles op
hun weg verslinden. De jonge Cristóbal is een soort
prins op het witte paard, een soort rockster. En na verloop
van tijd begint hij op zijn vader te lijken, een man als
een berg."
Over het volgende album: "Mijn volgende
album, dat in het Frans bij Grand Angle (een imprint van
Bamboo, red.) zal verschijnen, wordt een historisch drama,
maar grappig. Ik heb me op een actueel gegeven aan de
Normandische kust gebaseerd: de achteruitgang van de kliffen
aan de Côte d'Albâtre waar ik oorspronkelijk
vandaan kom. Het fenomeen is de laatste tijd versterkt
door de klimaatverandering. Het verhaal speelt zich af
in een dorpje met een burgemeester aan het hoofd die wat
te autoritair is in zijn voornemen zijn burgers te beschermen.
HIj komt tegenover een oud vrouwtje te staan dat met klem
weigert haar huis te verlaten omdat ze geen gevaar ziet
in de dreiging. En met een reden: ze is blind!" |
|